Les 32es Assises de la traduction littéraire s’ouvrent aujourd’hui à Arles, sur le thème des Voix de l’enfance. Jusqu’à dimanche soir, elles proposent conférences, ateliers de traduction et tables rondes, rencontres et lectures, au Capitole, à l’espace Van Gogh, dans divers cafés et à la chapelle du Méjan.
Les étudiants du Master de traduction littéraire d’Avignon y seront présents, une occasion unique pour eux de rencontrer des traducteurs professionnels, débutants et aguerris, et d’enrichir encore leur culture de la traduction.
Le programme est ICI